<   2006年 02月 ( 4 )   > この月の画像一覧

Budget Rent-A-Car

It's been a week since I started working at Budget.
I've been busy and plus w/o Japanese tool, I haven't felt like writing blogs but sometimes I gotta do what I gotta do.

So, work is fine. Co-workers are very friendly and nice people. Unlike Japanese work environment, there is no such a thing as "senior" and "junior" employees.
Yeah, you know what I mean!

I'm just so happy that everyone is so easy-going and funny. The co-workers are very diversed, some people are from Latin America, Europe, Asia and so on.

Also,the supervisor, who is training me right now is a gay man.He tells me about his "husband" and other funny gay stuffs.I like diversed environment.

By the way, I'm moving to a new place again.
I know, I know, I just moved here recently but this time, I'm gonna have a roommate.
New place, new job, everything will be refleshing to me!!
Wish me good luck!!
[PR]
by kiricat | 2006-02-19 07:09 | フロリダでの生活

Scam!!

今日、生まれて初めて詐欺にあいそうになった。

結婚サギじゃないよ!おれおれサギでもないし。

この詐欺は、アメリカで流行ってるのかなあ?

簡単に言うと、偽の小切手を送ってきて、相手からお金を騙し取るっていう手口。

始まりは、ある有名なClassified掲示板に広告を載せたのがきっかけ。
アメリカでは、ネット上でのショッピングとかトレードがすっごい盛んなんだけど、そこで日本語を習いたい人を募集してたのね。
ちなみに今3人の生徒に教えてるんだけど。くわしくはまた今度で。

そしたら、そのサイトを見たっていう男の人からメールが来て、息子が習いたいから、半年分のレッスン料と、レッスンのためのマンション代を小切手で払うっていうわけ。

この時点でおいしすぎる話でしょ?

あやしいなーって思ってリッチーパパに話したら案の定、そういう手口の詐欺があるって教えてくれた。

どうやってお金を騙し取るかというと、まず、外国にいるってことで外国から小切手を送ってくる。いつも、相手に支払う金額に何かを上乗せして送ってくるわけ。

あたしの場合は、レッスン料の$700とマンションの$3000ね。
んでその偽の多額の小切手を相手が個人の口座に振り込んだあと、その上乗せの金額は以下の住所に送ってね、みたいな。意味わかる?

とにかく、今回はリッチーパパが教えてくれたから、そのままその小切手を警察に持って行って説明したんだけどね。

日本では小切手って使わないけど、もしかしたらそのうちに似たような詐欺が起こるかもしれないから、みんなも気をつけてね☆
[PR]
by kiricat | 2006-02-08 08:24 | フロリダでの生活

Super Bowl 2006

Super Bowl, the final match of American Football.
As you may know, football is huge in U.S. and everybody get together and watch the games on Sundays.

When I was living with Richie's family, I used to hear the screams from the living room in Sunday afternoons.

Richie's mom: "Yeah!! Baby!! Hoo-hoo!!" (Clapping)

Richie's dad:"Go!! Go!! Go!! Yes!!! Touch down!!!!!!"(Jumping around)

Personally, I don't really know the football rules and am not interested in watching it.
But I like the get-together and eating and drinking part.^^

So, yesterday was the final match and everybody in U.S. (almost) stayed at home or went to Sports Bar to watch the game.

Me and Richie went to his co-worker's house and had a TYPICAL Superbowl get-together.

The MUST are:
1)Beers, of course,
2)Chicken strips,
3)Pizzas, no question,
4)Chips & Salsa,
5)Sausages with a heavy sauce,and,
6)Poker table, perfect.

Well, I don't even know which team won cuz I was too busy drinking and playing poker.lol


スーパーボール 2006
スーパーボールは、アメフトのファイナルマッチのこと。アメリカではフットボールがすっごく人気で、日曜日にはみんなで集まって試合を見る。

あたしがリッチーの家族と住んでたときは、いつも日曜の昼になるとリビングルームからこんな歓声が聞こえてくる。

リッチーママ:“イェーイ!ベイビー!ホーホー!(拍手)”
リッチーパパ:“ゴー!ゴー!ゴー!イェス!タッチダーウン!!(ジャンプ)”

個人的には、アメフトのルールもあんまりわからないし興味がないんだけど、みんなで集まって試合見ながら飲んだりするのが好き☆

んで、昨日はそのファイナルマッチだったんだけど、アメリカじゅうが、家かスポーツバーに行って試合を見たってわけ。

あたしとリッチーは職場の人の家で、典型的なスーパーボールの集まりをした。

その典型的なものってのは:
1)ビール(もちろん)
2)チキンストリップ
3)ピザ(あたりまえ)
4)チップス&サルサ
5)濃厚ソースのソーセージ
6)んで、ポーカーテーブルがあればパーフェクト☆

でも、結局ポーカーと酒に忙しくて、どのチームが勝ったのかもわからなかった。。。。笑
[PR]
by kiricat | 2006-02-07 01:39 | フロリダでの生活

Job Hunting!

今は就職活動中です。
きっとオレゴンに残れば日系とかアジア系の会社がたくさんあったと思うんだけど、
ここタンパではどうしようもないから、とりあえず手当たり次第探してるとこ。笑 Rentも払わないといけないし。

ってわけで、先週からApplyしたとこは、Double Treeホテルと、Budgetレンタカー会社と、Leasing Office、NGO団体などなど。
ホテルとレンタカーは、ほぼ内定で、あとはバックグラウンドチェックとドラッグテストを受けるだけ。

日本では聞きなれないけど、アメリカでは就職する時に、犯罪経歴とドラッグをしてないかどうかチェックされるのね。

ドラッグをしてたらきっと仕事はもらえないけど、犯罪経歴があったらどうなのかなあ。
会社側は犯罪経歴を知る権利があるけど、そのせいでその人を拒否できる権利があるかどうかはわからないな。

あと、日本の面接と違うところは、やたらと難しい質問されないってことかな。
さすがに、マネージャーポジションの面接を受けたときは2時間も質問攻めだったけど、それ以外なら結構リラックスした感じ。

それに、日本語みたいに敬語、尊敬語、丁寧語、謙譲語とか使い分けて頭いっぱいいっぱいにならなくていいしね。笑

たぶん月曜日にはテストの結果がわかると思うからCross your fingers for me^^
[PR]
by kiricat | 2006-02-02 11:01 | フロリダでの生活